Komentar

Zakaj se zdi, da je članek v Mladini povzročil odpoved literarnega dogodka v javni knjižnici

Za ponedeljek, 29. oktobra ob 18. uri je bila v ljubljanski Knjižnici Otona Župančiča napovedana predstavitev knjige Manifest za evropski preporod francoskega filozofa Alaina de Benoista. Prevajalec Primož Kuštrin je želel ob predstavitvi knjige z gostom, hrvaško-ameriškim pisateljem, publicistom in profesorjem Tomislavom Sunićem spregovoriti o fenomenu t.i. nove evropske desnice (Nouevelle droite), ki se je rodila leta 1968 in ni politično gibanje, pač pa šola mišljenja. Podpira tako ideje levega, kakor tudi desnega političnega prostora in deluje v polju metapolitike, domene vrednot, prek katerih lahko posredno vpliva tudi na politično dogajanje. Recenzijo slovenskega prevoda Benoistovega Manifesta je naredil Igor Kernel, ki je spisal tudi spremno besedo, distribucijo in prodajo knjige pa je prevzela založba Buča. Tik pred napovedanim in s strani Knjižnice Otona Župančiča predhodno že potrjenim javnim dogodkom pa se je zgodilo nekaj nepričakovanega ...

Prevajalec Primož Kuštrin je na prošnjo odgovornega urednika portala+ o tem napisal kratek tekst, iz katerega lahko kdo pride do zaključka, da se po naši državi spet plazi mračna senca nečesa, za kar smo mislili, da je že dolgo preteklost.

28.10.2018 10:00
Piše: Primož Kuštrin
Ključne besede:   Primož Kuštrin   Alain de Benoist   Manifest   Tomislav Sunić   založba Buča   nova evropska desnica   Knjižnica Otona Župančiča

Fot: Die Welt

Dan pred prireditvijo ob 14.55 sem dobil iz knjižnice obvestilo, da prireditev odpovedujejo, "ker niso bili seznanjeni z vsemi informacijami v zvezi s predstavitvijo knjige, ki so šele sedaj prišle do njih".

Pred kakšnima dvema letoma sem po naključju, kot prilogo k knjigi Against Democracy and Equality Tomislava Sunića, ki je izšla pri založbi Arktos, opazil delo znanega in uveljavljenega francoskega intelektualca Alaina de Benioista z naslovom Manifest za evropski preporod, ki je prevedeno v že kar precej jezikov. Ker je bil obseg Manifesta precej manjši kot obseg  knjige gospoda Sunića, sem se najprej lotil branja de Benoistovega dela. Precej zgovorno je dejstvo, da sem, z vsem spoštovanjem do Tomislava Sunića, njegovo delo prebral šele potem, ko sem Manifest že prevedel – tako zelo me je Manifest prevzel in tako zalo močno sem čutil potrebo, da ga prevedem.

 

Če na kratko povzamem, ob branju sem pogosto ugotavljal, da se razmišljanje Alaina de Benoista zelo ujema z mojim lastnim pogledom na svet, s tem da sam tega pogleda na svet nisem znal in ne znam artikulirati. Z drugimi besedami, občutek sem imel, da de Benoist govori v imenu vseh, ki v časih globalnega medijsko-institucionalnega enoumja vztrajajo pri drži, ki je danes na žalost označena najmanj kot nekonformistična, je pa tvorila temelj človeškega obstoja in odnosov pretežni del zgodovine in predzgodovine biološke vrste, ki jo imenujemo človek.

 

Prevod sem torej imel pripravljen, pri tem naj omenim, da je to moj običajni način dela pri prevajanju – najprej prevedem, šele potem pa iščem založnika, pa čeprav to traja leta, saj se mi konec koncev nikamor ne mudi, ker si kruh služim v gospodarstvu. Ko sem tako vzorec prevoda in osnovne podatke o sebi pošiljal raznim založnikom, sem bil ponovno deležen njihovega molka. Tistih, ki so mi prijazno odgovorili, da jih prevod ne zanima, je bilo toliko, kot je anten na enem avtu; nekdo od njih me je pokroviteljsko podučil, da se prevaja iz izvirnih jezikov, ne pa iz prevodov (prevajal sem namreč iz angleščine, a sem imel recenzenta za francoski jezik). Saj ne bi prevajal prevoda, a me je preveč mučilo dejstvo, da v slovenščino nimamo prevedenega niti enega dela evropske miselne šole z že petdesetletno letno tradicijo (nova evropska desnica), ki se v času, ko idejno nasilje globalno-liberalne-progresivne svetovne ureditve postaja vse bolj očitno, kaže kot vse aktualnejša.

 

Zanimanja za izdajo knjige ni bilo.

 

Kot je to pogosto v naši očetnjavi, me je iz zagate rešil sosed. Sosed založnik in distributer. Omenil sem mu, da besedilo verjetno ni ravno v skladu z njegovimi političnimi prepričanji ali preferencami, a mi je, potem ko je besedilo preletel, povedal, da je delo vredno natisa. Revno v tistem času mi je nek prijatelj predstavil moža, ki novo evropsko desnico spremlja le kakšno desetletje manj, kot je ta stara – je skratka njen odličen poznavalec. Napisal je spremno besedo k knjigi, sosed založnik mi je priporočil oblikovalca in tiskarno, in knjiga je bila kmalu lično zavita v pakete po 40 na mojem podstrešju. No, seveda sem pred tem še krepko segel v žep (ob predhodnem dogovoru s soprogo), da sem poplačal vse sodelujoče, samozaložba pač.

 

 

 

 

Udeležil sem se tečaja, ki ga NUK organizira za nove založnike in samozaložnike, in pri tem ob prijaznih nasvetih in pomoči ene od gospa, ki so vodile tečaj, uspel urediti tudi vpis nekega mojega starejšega prevoda v Cobissovo bibliografijo.

 

Knjiga pa se je prodajala bolj slabo (beri: normalno za knjigo s filozofsko-politično vsebino na tržišču države z dvema milijonoma prebivalcev), stroškov investicije nisem povrnil, ravno tako pa smo trije somišljeniki (enega od njih, pisca spremne besede, sem že omenil) želeli ideje iz prevedene knjige predstaviti čim širši javnosti, saj smo čutili, da je trenutek v času invazije demografsko bolj vitalnih in kulturno bolj homogenih civilizacij na dekadentno in dezintegrirano civilizacijo (pri čemer gre za v zgodovini človeštva že viden proces) pravi.

 

In sem se dogovoril z javno ustanovo, mestno knjižnico, za literarni dogodek, predstavitev knjige. Bili so zelo korektni in prijazni. Do tega trenutka je bilo vse skupaj prelepo, da bi bilo res, če naj moja trditev o idejnem nasilju globalno-liberalne-progresivne svetovne ureditve drži.

 

Sledila je streznitev.

 

V noči na dan pred prireditvijo (sobote in nedelje ne štejem) nam je eden od naše trojke, ki zavzeto spremlja medijski prostor, poslal obvestilo o prvem negativnem medijskem odzivu na napoved prireditve. Dvostranski članek je navajal napačne podatke, zavajal, ni odražal dejstev in kar je najvažnejše, njegov izid je bil, zdi se, precej natančno tempiran; in kar je prav tako pomembno, v njem je zelo jasen poudarek, ki ga je podala ena od slovenskih socioloških avtoritet (ki v njem oholo pribije, da je avtor knjige "nevreden resnega intelektualnega zanimanja"):

 

"Zdi se mi katastrofalno, da se s tem ukvarja javna knjižnica."

 

Da o nacizmu in fašizmu, ki sta za vsak slučaj, da kdo ne spregleda, prisotna že v naslovu (no, vsaj prvi) niti ne govorimo. Tako sem dan pred prireditvijo ob 14.55 dobil iz knjižnice obvestilo, da prireditev odpovedujejo, "ker niso bili seznanjeni z vsemi informacijami v zvezi s predstavitvijo knjige, ki so šele sedaj prišle do njih".

 

Knjižnico sem prijazno vprašal, če mi te informacije lahko navedejo. Na odgovor še čakam.

 

Primož Kuštrin je prevajalec. Slovenski prevod Benoistovega Manifesta za evropski preporod, ki je izšel pri založbi Buča, lahko naročite na tej povezavi.

KOMENTIRAJTE
PRIKAŽI KOMENTARJE
12
Prodaja naših bank: Nadpovprečno kapitalizirane, povprečno donosne in zlasti nizko vrednotene
3
24.03.2019 21:30
Lani smo prodali državno NLB, letos je na vrsti Abanka. Javnost pogosto ne ve, ali je bila prodajna cena dovolj visoka ali ne. ... Več.
Piše: Bine Kordež
Univerza je edini prostor, pred katerim bi pokleknil in obmolknil
0
23.03.2019 20:26
James Turrellje zgradil arhitekturno napravo, povezal je arhitekturne stroje za potrebe svetlobno umetniške izkušnje za ... Več.
Piše: Dragan Živadinov
Evropske volitve so enkratna priložnost, da pokopljemo Levico: njenega šefa Luko Mesca pošljemo za evroposlanca v Bruselj!
21
21.03.2019 23:45
Koga boste volili na letošnjih evropskih volitvah? Jaz sem se že odločil. Stranko Levica bom. Preferenčni glas bom dal Luki ... Več.
Piše: Dejan Steinbuch
Od Rapalla do Bruslja: Viharno stoletje slovensko-italijanskega sosedstva
12
19.03.2019 19:55
Jugoslavija je v svojih različnih državnih oblikah določala svoje zunanje meje predvsem na račun slovenskega narodnostnega ... Več.
Piše: Iztok Mirošič
Ukrajina pred volitvami: Trije predsedniški favoriti in kar 36 neresnih kandidatov
2
18.03.2019 21:13
31. marca bodo v Ukrajini predsedniške volitve. Od tega, kdo bo prihodnji predsednik Ukrajine, je v marsičem odvisna prihodnost ... Več.
Piše: Mykhailo Brodovych
Drugi tir, spomenik potratnosti in neumnosti
7
17.03.2019 08:00
Na portalu+ smo večkrat pozvali naše najbolj aktivne spletne komentatorje, naj nam pošljejo svoje prispevke in se seveda tudi ... Več.
Piše: Angel Polajnko
Redek je trenutek, ko filozofija preraste v umetnost arhitekture
0
16.03.2019 22:00
Peter Noever je najprej arhitekt, takoj zatem pa je že muzealec, načrtovalec tektonike arhitekturne gradnje in njenega spomina. ... Več.
Piše: Dragan Živadinov
Hinavci
22
13.03.2019 23:30
Aktualni primer dvoličnega obnašanja je Venezuela, ena najbogatejših držav vJužni Amerikiper capita, kjer so ljubljenci ... Več.
Piše: Keith Miles
Koalicijska veselica na Brdu: Če je premier komik, potem bo na programu komedija
19
12.03.2019 23:59
Srečanje koalicijskih strank na Brdu pri Kranju je eden izmed vrhuncev partitokracije, ki se je razpasla do te mere, da v ... Več.
Piše: Dejan Steinbuch
Emmanuel Macron, ki je sam del problema, bo težko ponudil nekakšen "preporod Evrope"
8
10.03.2019 23:05
Macronov manifest je prepozen in iz obupa ustvarjeni PR poskus mobilizacije evropskih - dejansko pa domačih - volilcev, da bi na ... Več.
Piše: Peter Golob
Četrt stoletja zakona o NUK2: Knjižnica nam je vsem kot mati
4
10.03.2019 09:57
Izgubljen čas, ki je nastal zaradi neizvajanja zakona o gradnji NUK iz leta 1994, je postal pridobljen čas. Zakaj se ... Več.
Piše: Dragan Živadinov
Macronovo pismo o evropski renesansi: Kaj je tisto vezivo, ki drži skupaj Evropsko unijo?
4
08.03.2019 18:00
Zahodna Evropa je bila v času hladne vojne v razmerju doZDAin Sovjetske zveze bolj ali manj enotna. Ta enotnost je veljala v ... Več.
Piše: Dimitrij Rupel
Predlagane davčne spremembe v 2019: Še najbolj odmeva to, da regres ne bo več obdavčen
3
07.03.2019 21:00
Kot smo razbrali iz predlogov finančnega ministrstva, so ocenili, da bi si lahko privoščili do 300 milijonov evrov skupne ... Več.
Piše: Bine Kordež
Osmi marec: Izkoriščanje dneva žena za propagiranje enakosti spolov ni v interesu žensk
7
06.03.2019 23:34
Kaže, da bo letošnji 8. marec poseben. Mojega je zaznamovalo vabilo na posvet Komisije za enake možnosti, ki na praznik žensk ... Več.
Piše: Saška Štumberger
In memoriam Marjan Vagaja, v spomin mojemu profesorju matematike
4
06.03.2019 02:37
Danes bodo na Žalah pokopali profesorsko legendo ljubljanske Poljanske gimnazije. Nisem še pisal In memoriam za svoje ... Več.
Piše: Dejan Steinbuch
Zlorabe v katoliški cerkvi: Sum spolne zlorabe se prijavi policiji, ne pa neki kongregaciji v Vatikanu!
10
04.03.2019 01:04
Na končanem škofovskem srečanju v Vatikanu je papež Franščišek ponovno ostro obsodil spolne zlorabe in pedofilijo v ... Več.
Piše: Katja Knez Steinbuch
Karpo Godina: Ko se režija, kamera in montaža združijo v eni in isti osebi
0
02.03.2019 22:51
Karpo Godina je edinstven umetnik filmskega sveta, sestavljen je iz balkanskih južnih in severnih vetrov, kultiviran in poln ... Več.
Piše: Dragan Živadinov
Zlorabe v katoliški cerkvi: Duhovniki nam sporočajo, da ne bodo naši grešni kozli
17
28.02.2019 21:45
V mehanizmu grešnega kozla se namreč obnašamo kot v nekakšnem kolektivnem transu: vsi vemo, kje nam je mesto v ritualu; vsi ... Več.
Piše: Branko Cestnik
Vračanje izgubljenih iluzij: Slovenija kot "sovjetska vazalna država"
16
25.02.2019 19:00
V vsakem primeru bi Cerar lahko rekel, da Slovenija ni bila sovjetska vazalna država, ker v časuSovjetske zvezeSlovenija še ni ... Več.
Piše: Dimitrij Rupel
Vse manj staršev bo pripravljenih "ubogati", kar nalaga šola
13
24.02.2019 21:00
Šola ni narejena in nikoli ni bila v skladu z znanstvenimi spoznanji, kako se otroci razvijajo in učijo. Niti niso tisti ... Več.
Piše: Marjana Škalič
1 2 3 4 5  ... 

Najbolj brano

01/
Zakaj bi jezni Milan Kučan počasi že lahko postal naravni predsednik Zveze borcev
Uredništvo
Ogledov: 2,988
02/
Evropske volitve so enkratna priložnost, da pokopljemo Levico: njenega šefa Luko Mesca pošljemo za evroposlanca v Bruselj!
Dejan Steinbuch
Ogledov: 3,214
03/
Drugi tir, spomenik potratnosti in neumnosti
Angel Polajnko
Ogledov: 1,784
04/
Temna stran Evrope, 1. del: Kako je Hitlerjev profesor prava Walter Hallstein postal prvi predsednik Evropske komisije
Uredništvo
Ogledov: 1,184
05/
Od Rapalla do Bruslja: Viharno stoletje slovensko-italijanskega sosedstva
Iztok Mirošič
Ogledov: 1,583
06/
Éric Vuillard, Dnevni red: Sestanek v Berghofu (3)
Uredništvo
Ogledov: 1,056
07/
Ukrajina pred volitvami: Trije predsedniški favoriti in kar 36 neresnih kandidatov
Mykhailo Brodovych
Ogledov: 992
08/
Gospod Bidovec in njegov boj z ljubljanskimi ignoranti za sodno rehabilitacijo bazoviških žrtev italijanskega fašizma
Uredništvo
Ogledov: 1,420
09/
Éric Vuillard, Dnevni red: Poslovilno kosilo na Downing Streetu (4)
Uredništvo
Ogledov: 581
10/
Hinavci
Keith Miles
Ogledov: 2,204